Законы должны работать на благо пользователей и читателей библиотек
Заместитель председателя комитета Государственной Думы по культуре, соруководитель партийного проекта «Библиотеки России» Зугура Рахматуллина, в среду, 17 декабря провела совещание по обсуждению проекта федерального закона «О внесении изменений в Федеральный закон «Об обязательном экземпляре документов», в связи с созданием Национальной электронной библиотеки.
Законопроект предусматривает альтернативное предоставление копии печатного обязательного экземпляра документов в электронном виде, а также сокращение количества обязательных экземпляров (ОЭ) с 16 до 6.
В совещании приняли участие специалисты Минкультуры России, представители ИТАР-ТАСС, представители библиотечной общественности страны и издательского корпуса, руководители и специалисты федеральных библиотек, которые получают и хранят обязательный экземпляр документов.
«Мы живем в новом измерении, в век новейших информационных технологий, и, безусловно, идея создания «электронной копии» обязательного экземпляра печатного издания представляется актуальной для качественного развития информационно-библиотечного пространства страны, для совершенствования библиотечно-информационного обслуживания пользователей, - считает Рахматуллина. - В то же время можно согласиться с высказанной участниками совещания позицией, о том, что введение «электронной копии» печатного обязательного экземпляра требует решения комплекса технических, нормативно-правовых, организационных, финансово-экономических вопросов и должно быть постепенным и поэтапным в рамках пошаговой стратегии».
Особую озабоченность у участников совещания вызвала новация о сокращении количества обязательного экземпляра с 16 до 6 единиц. Практически все высказывали единодушное мнение, что замена бумажного обязательного экземпляра «электронной копией» может нанести урон культурному потенциалу страны. Ведь существующая в России почти 300 лет система сбора и хранения ОЭ ставит задачу сохранения печатных изданий именно как артефактов культуры, а не только как носителей информации.
В свою очередь, «электронная копия» не дает полной гарантии сохранности культурного наследия. Традиционная книга, заняв свое место на книжной полке, стоит веками и не требует, в отличие от электронной версии, соответствующей техники и финансовых средств, для ее перезаписи, дополнительных технических устройств для чтения и т.д. Более того, многие библиотеки федерального уровня, в том числе и отраслевые, комплектуют свои фонды именно за счет обязательного экземпляра.
По мнению Рахматуллиной, любая истина, в том числе и «библиотечная», рождается в диалоге профессионалов и практиков. Живая, заинтересованная дискуссия была наполнена конструктивной критикой и конкретными предложениями о путях модернизации системы обязательного экземпляра в Российской Федерации. Участники совещания отметили необходимость существенной доработки законопроекта как в части внесения изменений в систему распределения обязательного экземпляра книг, так и в части принципов формирования Национальной электронной библиотеки.
«Главное в том, чтобы любой принимаемый нормативно-правовой документ должен работать по принципу «не навреди» на благо наших библиотечных учреждений, пользователей и читателей», - заключила Рахматуллина.